Fałszywi przyjaciele tłumacza. Część 1: rosyjski i polski.







Dziś chciałabym poświęcić trochę uwagi tzw. fałszywym przyjaciołom tłumacza, czyli parom słów, które tak samo lub podobnie brzmią w dwóch językach, ale znaczą co innego. Wyrazy te są zmorą nie tylko tłumaczy, ale i uczących się danego języka obcego.
Przedstawiam Wam pierwszą część mojej listy fałszywych przyjaciół w językach rosyjskim i polskim (rzeczowniki). Zanim jednak do niej przejdziecie, spróbujcie swoich sił! 😊 Kliknijcie na link i przekonajcie się, czy uda się Wam podać właściwe tłumaczenie rosyjskich słów:

                                              https://learningapps.org/watch?v=pybuez9q218


A poniżej moje propozycje. Jeśli będziecie mieli swoje, koniecznie napiszcie o nich w komentarzach. 😊
Ложные друзья переводчика (часть 1)/ Fałszywi przyjaciele tłumacza (część 1)

1.  диван - kanapa
2.   ковёр - dywan
3.   стул - krzesło
4.   рожа - gęba
5.   урод – pokraka, dziwak
6.   кресло - fotel
7.   час - godzina
8.    комната - pokój
9.    светświatło
10.  загар – opalenizna
11.  машина - samochód
12.  дыня - melon
13.  мяч - piłka
14.  пол - podłoga
15.  портфель - teczka
16.  кровать - łózko
17.  ручка - długopis
18.  письмо - list
19.  марка – znaczek
20.  кран - dźwig
21.  комбинация - halka
22.  ласкаłasica
23.  папка – teczka, aktówka
24.  фамилия - nazwisko
25.  глаз - oko
26.  лоб - czoło
27.  суша - ląd
28.  карта - mapa
29.  нефть - ropa
30.  коса - warkocz
31.  кит - wieloryb
32.  щит - tarcza
33.  пик - szczyt
34.  сутки - doba
35.  вещь - rzecz
36.  пакет - paczka
37.  доска - tablica
38.  магазин - sklep
39.  страна - kraj
40.  бирка - przywieszka
41.  банка – słoik, puszka
42.  пушка - armata
43.  кукла - lalka
44.  щека - policzek
45.  гречка - gryka
46.  лук - cebula
47.  шерсть - wełna
48.  шарф - szalik
49.  шарик – kulka
50.  сливки - śmietanka
51.  заправка - tankowanie
52.  носок - skarpeta
53.  лыжи - narty
54.  масло – olej, masło
55.  список - lista
56.  пятка – pięta
57.  посол - ambasador
58.  уха – zupa rybna
59.  пилочка - pilnik
60.  дворец - pałac
61.  вор – złodziej
62.  злодей – łotr, złoczyńca
63.  мука мука – mąka; męka
64.  пенсия - emerytura
65.  палач – kat, oprawca
66.  духовка - piekarnik
67.  рок - rock
68.  затруднение – trudność, kłopot
69.  кубок - puchar
70.  склеп – grobowiec
71.  сад - ogród
72.  засада - zasadzka
73.  закон - prawo
74.  лоб - czoło
75.  швейцар - oddźwierny
76.  ад - piekło
77.  волна – fala
78.  туман - mgła 
79.  икра – kawior
80.  младенец – niemowlę
81.  лист - liść
82.  матка - macica
83.  шина - opona
84.  люстра - żyrandol
85.  урок - lekcja
86.  дума – parlament rosyjski
87.  завод - fabryka
88.  песок - piasek
89.  брак - małżeństwo
90.  здание - budynek
91.  жаба - ropucha
92.  живот - brzuch
93.  жилетка - kamizelka
94.  жалоба – skarga
95.  плот – tratwa
96.  забор – płot
97.  охотник – myśliwy
98.  чашка - filiżanka

P s. ten wpis nie powstałby bez pomocy Olgi Chernyshovej i Joanny Kuli. Dziękuję! 😊 














Komentarze